Diledek Netizen, Badan Intelijen Amerika Sebut Nasi Lemak 'Fat Rice'

Diledek Netizen, Badan Intelijen Amerika Sebut Nasi Lemak 'Fat Rice'

Riska Fitria - detikFood
Senin, 22 Apr 2024 19:30 WIB
Badan Intelijen Amerika Sebut Nasi Lemak Fat Rice
Foto: WeirdKaya
Jakarta -

Badan Intelijen Pusat Amerika Serikat (CIA) ditertawakan netizen karena menyebut nasi lemak Malaysia dengan terjemahan 'fat rice'.

Nasi lemak merupakan makanan khas Malaysia berupa nasi yang dimasak santan. Kemudian disajikan dengan berbagai pelengkap seperti telur, ikan bilis, ayam, kacang goreng, dan sambal.

Makanan yang jadi ikon Malaysia ini sangat populer. Bahkan belum lama ini, nasi lemak mendapat sambutan yang luar biasa dari Badan Intelijen Pusat (CIA) di Amerika Serikat.

SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT

Lewat Facebook (19/04/24), CIA mengulas mengenai keistimewaan nasi lemak. Dalam ulasannya menjelaskan bahwa nasi lemak biasanya populer sebagai hidangan sarapan orang Malaysia.

Mantan Menteri Kanada Sebut Nasi Lemak Singapura Terenak, Netizen Malaysia GeramIlustrasi nasi lemak. Foto: Twitter Catherine McKenna

Selain itu, juga dijelaskan pula bahwa nasi lemak dibuat dengan campuran santan, daun pandan, serai, jahe, dan rempah-rempahan lainnya, lapor Weird Kaya (22/04/24).

ADVERTISEMENT

Namun, netizen salah fokus dengan penyebutan nasi lemak yang diterjemahkan sebagai 'fat rice'. Mereka menganggap bahwa nasi lemak secara harfiah sebagai nasi yang mengandung lemak.

"Disebut nasi berlemak karena dalam proses pembuatannya yang menggunakan santan dan rempah-rempahan membuat nasi tersebut rasanya kaya dan lembut," bunyi ulasan tersebut.

Unggahan tersebut langsung menyita perhatian netizen Malaysia. Banyak netizen yang menjadikan berkomentar dengan nada candaan hingga bernada nyinyiran.

Badan Intelijen Amerika Sebut Nasi Lemak 'Fat Rice'Badan Intelijen Amerika Sebut Nasi Lemak 'Fat Rice' Foto: WeirdKaya

"Mereka sangka nasi lemak itu benar-benar nasi mengandung lemak. Ini lucu, tolong revisi informasi yang kalian berikan," tulis netizen.

"Fat rice? kalian benar-benar menterjemahan secara harfiah. Nasi lemak bukanlah fat rice, nasi lemak adalah nasi lemak, tidak ada penyebutan dalam bahasa lain," tulis netizen lainnya.

Selain itu, tak sedikit juga netizen yang menghargai karena telah mempromosikan nasi lemak sebagai makanan khas Malaysia di akun Facebook CIA.

"Terlepas dari penyebutan fat rice, terima kasih telah mengulas makanan dari negara kami," tulis komentar netizen.




(raf/odi)

Hide Ads